BALKAN KÜLTÜR ESERLERİ  
 
  Bulgar geleneksel mimari 19.03.2024 04:38 (UTC)
   
 
Bulgar geleneksel mimari
Bulgar geleneksel ev Traditional Bulgarian architecture reflects the twists of history in the region. Geleneksel Bulgar mimarisi bölgede tarihin katlanmış yansıtır. The long Ottoman rule during 14 - 19 centuries has stamped and shaped most of medieval architectural practices and styles. 14 sırasında uzun Osmanlı yönetimi - 19 yüzyıllar damgalı olan ve en ortaçağ mimari uygulamaları ve tarzı şeklinde. The late Renaissance 18 and 19 century housing styles, which can be still found in Bulgaria, in reality, are modified Ottoman wooden houses similar to those in Northern Turkey ( Safranbolu , A masya ). konut stilleri olabilir hala bulunamadı Bulgaristan yüzyıl sonlarında 19 ve 18 Rönesans, gerçekte) masya olan modifiye Osmanlı A, Safranbolu (ahşap evler benzer olanlarda Kuzey Türkiye.

Traditionally Bulgarian houses have 2 or 3 stories. Geleneksel Bulgar evler 2 veya 3 katlıdır. Timber is used as a skeleton for the house, the ground floor will be stone-built with a great deal of craftsmanship and engineering skills, whilst the first and second floors will be built using mud and straw. Ahşap ev için bir iskelet olarak kullanılan, zemin kat taş işçilik ve mühendislik becerileri büyük bir ile inşa edilecek, birinci ve ikinci katlarda çamur ve saman kullanılarak inşa edilecek iken. Later on, in the early 20th century, some houses were plastered or whitewashed. Daha sonra, 20. yüzyılın başlarında, bazı evlerin sıvanmıştır veya beyaz badanalı. Roofs were made using stone slabs, which puts an extraordinary load on the foundations and the wooden structure. Çatılar vakıf ve ahşap yapı olağanüstü bir yük koyar taş levhalar kullanılarak yapılmıştır. These roofs are difficult to maintain, however give the charm and the uniqueness of traditional Bulgarian houses. Bu çatı, korumak için ancak cazibe ve geleneksel Bulgar evlerinin teklik vermek zordur.

Bulgar geleneksel ev Rich owners usually had a double door to allow carts in. Bulgarian houses had small inner courts surrounded by up to 3-4 meters high stone-built walls, reminiscent of Arab and Ottoman riyads . Zengin sahipleri genellikle riyads Arap ve Osmanlı andıran duvarlar vardı yerleşik mahkemeler çevrili iç küçük çift kapı izin arabaları in Bulgar evleri vardı up-taş 3-4 metre yüksekliğindedir. Ground floor spaces were where animals and various storage facilities were housed. Zemin katta alanlarda hayvanlar ve çeşitli depolama tesisleri yerleştirildiler nerede idi.

Stairs would normally lead to the first floor which is the "chardak". Merdivenler normalde "chardak" ilk kat yol açacak. This is a very deep open terrace, often taking up the whole space of the first floor, where the family had its daily activities. Bu, çok derin bir açık teras ve genellikle aile günlük faaliyetleri vardı birinci katında, bütün yer kaplıyor. Larger houses had up to 10 to 12 small rooms. Daha büyük evler 10 ila 12 küçük odaya kadar vardı.

Best places to find original traditional Bulgarian architecture are the mountains - most villages along the Balkan mountains, as well as Rhodopi mountains. Veliko Tarnovo , the medieval capital of Bulgaria and the old quarter in Plovdiv are the centers of well-preserved traditional architecture in Bulgaria. Iyi yerlerde dağlar bulmak için özgün geleneksel ve Bulgar mimarisi - dağlar, Balkan köyleri boyunca yanı sıra Rhodopi dağlar. Çoğu Veliko Tırnovo, sermaye Bulgaristan ortaçağ ve çeyreğinde Plovdiv eski Bulgaristan korunmuş geleneksel olan merkezlerin iyi mimari .

We are passionate about traditional Bulgarian houses. Geleneksel Bulgar evleri konusunda kararlıyız. We have undertaken the restoration of several old houses and can help you with the selection and restoration of a traditional Bulgarian house. Biz ve birkaç eski evlerin restorasyonu Üstlendiğimiz seçimi ve restorasyon geleneksel Bulgar evin size yardımcı olabilir.
 
 
Traditional Bulgarian Musical Instruments Geleneksel Bulgar Müzik Aletleri
Bulgar geleneksel müzik aletleri Bulgarian folk music covers a wealth of subjects and a variety of artistic forms, rhythms and melodies. Bulgar halk müziği konularda bir zenginlik ve sanatsal formlar, ritim ve melodileri çeşitli kapsar. But its unique character is due primarily to its distinctive musical instruments. Ama kendine özgü bir karakter kendine özgü müzik aletleri öncelikle kaynaklanmaktadır.
Musical instruments have been part of Bulgarian life since ancient times. Müzik aletleri eski çağlardan beri Bulgar hayatın bir parçası olmuştur. All sorts of tools and simple objects that could produce sounds were used as musical instruments (spoons, tongs, small bells, clappers, bird call whistles, etc.). araç ve sesler üretmek olabilir basit nesneler Her türlü müzik aletleri (kaşık, maşa, küçük çan, clappers, kuş çağrı düdükler, vb) olarak kullanılmıştır. As lifestyles evolved over the centuries, musical taste and instruments also developed along with them. yaşam yüzyıllar, müzikal tat ve araçların içinde gelişti olarak da onlarla birlikte geliştirdik. The older rudimentary instruments were replaced by much improved models that satisfied new tastes. Eski ilkel aletler memnun yeni tatlar daha gelişmiş modelleri ile değiştirildi.
Bulgarians play musical instruments on a variety of occasions: in taverns, at dinner, for weddings, at parties and even when they work. Bulgarlar vesilelerle çeşitli müzik aletleri çalmak: meyhane de, akşam yemeğinde, düğün için, partiler ve hatta onlar çalışırken. This diversity of use requires a diversity of instruments. kullanım çeşitliliği araçlarının bir çeşitlilik gerektirir. Some instruments are very old while others of foreign origin were imported much later but have nonetheless found a place in people's lives. Bazı araçların yabancı kökenli diğerleri ancak daha sonra çok ithal ederken yine de insanların hayatlarında bir yer bulduk çok eskidir.
Typically Bulgarian instruments include the caval (an end-blown flute), the duduk (whistle flute), the gaïda (bagpipe) from the family of aerophones; the gadulka and the gusla (kinds of rebecs or bowed stringed instruments) from the family of chordophones; the tupan (double-headed cylindrical drum) and the tarambuke of the membranophone family and many instruments from the family of idiophones such as bells, clappers, rattles, tongs, etc., although most of these are also known in other Balkan countries as well as the Near East. (Veya rebecs tür aletleri telli eğdi) gadulka ve gusla aile arasında; Genellikle Bulgar aletleri kaval (uçtan üfleme flüt), duduk (düdük flüt), aerophones ailesinden Murad Bayraktar (gayda) içerir chordophones, çan, clappers, çıngıraklar, maşa, vs gibi idiophones ailesinden tupan (çift başlı silindirik davul) ve membranophone ailesinin tarambuke ve pek çok enstrüman, bunların çoğu da diğer Balkan ülkelerinde bilinmesine rağmen de Yakın Doğu gibi.
These instruments are hand-made by artisans or the musicians themselves and reflect regional characteristics. Bu araçların el-esnaf veya müzisyenler kendileri tarafından yapılan ve bölgesel özellikleri yansıtmaktadır. Instruments may have different names depending on the region. Araçların bölgeye göre farklı isimler olabilir.
 
 
Bulgar geleneksel müzik aletleri The caval Kaval
The caval is a folk instrument made of wood that belongs to the family of aerophones. Kaval aerophones ailesine ait ahşaptan yapılmış bir halk araçtır. Its origins date Back a very long way and it is now played throughout all the folk regions of Bulgaria. Kökeni ve arka çok uzun bir yol tarih şimdi Bulgaristan'ın tüm halk bölgelerinde oynanır.
The caval is an end-blown flute comprising a cylinder in three pieces, each one fitting neatly into the next as a result of a cone-shaped end . Kaval bir koni şeklindeki sonu bir sonucu olarak önümüzdeki düzgünce içine üç adet, her biri uygun bir silindir oluşan bir son gelişmiş flüttür. Each is built with a particular purpose: Her belirli bir amaç ile inşa edilmiştir:
 
- the first: to blow into through the mouthpiece; - Ilk: ağızlık yoluyla içine üflemek;
- the second: that has eight finger holes; and - İkinci: sekiz parmak delikleri olduğunu ve
- the third: in which four holes called "evil's holes" are pierced to make contact with the outside air. - Üçüncü: İçinde dört delik "şeytani delikleri" dış hava ile temas kurmaya deldi denir.
 
The caval is carved in wood, sometimes dogwood, cherry, maple or plum but mainly of yew. Kaval ahşap, bazen kızılcık, kiraz, akçaağaç ya da erik, ama esas olarak porsuk ve oyulmuştur. The basic tone depends on the dimensions of the instrument. Temel sesi cihazın boyutlarına bağlıdır. You can see both small cavals (ordinary) and large cavals (up to one meter in length) in Bulgaria. Hem küçük cavals (sıradan) ve (en fazla bir metre kadar uzunlukta) Bulgaristan'da büyük cavals görebilirsiniz. The instrument has a wide range of light, pleasant and full tones in the medium register and clear and thin tones in the upper register. Cihaz üst sicil orta kayıt ve açık ve ince tonlarda, hoş ışık ve tam tonların geniş bir alanı vardır.
The caval can be played as a solo or an accompanying instrument. Kaval solo ya da eşlik eden aracı olarak çalınabilir. It harmonizes well with the gadulka, gaïda and tambura and performs a basic role in folk orchestras. O gadulka, Murad Bayraktar ve Tamburaya ile iyi uyum ve halk orkestraları temel bir rol üstleniyor. In modern times, the caval has found a new significance. Modern zamanlarda, kaval yeni bir anlam bulmuştur. By improving their playing technique, some musicians have succeeded in using the caval to interpret jazz music and in creating duets with the human voice. kendi çalma tekniği geliştirerek, bazı müzisyenler caz müziği yorumlama kaval kullanarak ve insan sesi ile düet yaratmayı başardı. Recently, composers have written new symphonic works for caval and orchestra. Son zamanlarda, besteciler kaval ve orkestra için senfonik eserler yeni yazdım.
 
 
Bulgar geleneksel müzik aletleri The gaida Murad Bayraktar
The gaïda is a Bulgarian folk instrument that belongs to the family of aerophones. Murad Bayraktar aerophones ailesine ait bir Bulgar halk araçtır. It is a sort of bagpipe, a well known instrument in Europe, Asia and Africa. Bu gayda, Avrupa, Asya ve Afrika'da çok iyi bilinen alet bir tür.
There are two varieties of gaïda known in Bulgaria: the large bagpipes, called the kaba with a low register; and the small one called the djoura with a high-pitched register. Ve küçük bir tiz bir kayıt ile djoura denilen büyük gayda, düşük beyan ile kaba seslendi: Bulgaristan'da bilinen Murad Bayraktar iki çeşidi vardır. The main part of the gaïda is the gaidounitza (a small wooden cylindrical chanter with eight finger holes). Murad Bayraktar ana bölümü gaidounitza (sekiz parmak delikleri küçük bir tahta silindir chanter) 'dir. The upper mouthpiece includes a single beating reed on which a thread is wound to lengthen or shorten it and thus tune the instrument. Üst ağızlık olan bir iplik uzatmak ya da kısaltmak ve bu nedenle ayar alet yara tek bir dayak kamış içerir. The tone depends on a goose feather inserted into a small hole in the gaidounitza. Sesi gaidounitza küçük bir deliğe yerleştirilen bir kaz tüyü bağlıdır.
The routchilo is another part of the gaïda made of three or four wooden cylinders. Routchilo üç ya da dört ahşap silindir yapılmış Murad Bayraktar başka bir parçasıdır. A piscoune (kind of whistle) that makes a high-pitched sound is attached to the upper opening of the second cylinder. tiz bir ses ikinci silindirin üst açılış bağlı kılan bir piscoune (düdük tür).
Today, as they play, musicians change the gaidounitza and the routchilo to change the register of the instrument. Bugün, onlar oyun olarak, müzisyenler gaidounitza ve cihazın kayıt değiştirmek için routchilo değiştirin. The bellows or air bag made of kid or sheep skin has another wooden cylinder through which air is stored and then emptied by means of the gaidounitza and the routchilo. çocuk veya koyun derisinden yapılır körük veya hava yastığı, üzerinden hava ve saklandıktan sonra gaidounitza ve routchilo yoluyla boşaltılmalıdır başka ahşap silindir vardır. The gaïda is a two-voiced (chanter and drone) instrument with a limited range but with considerable rhythmic and ornamental sonority that explains why it is played in every contemporary folk group. Murad Bayraktar iki sesli (chanter ve drone) alet, sınırlı, ancak her çağdaş folk grubunda oynanan niçin önemli ritmik ve süs tini ile.
 
 
Bulgar geleneksel müzik aletleri The tupan (bass drum) Tupan (bas davul)
The tupan is a percussion membranophone with two vibrating bodies. Tupan iki titreşimli organları ile bir perküsyon membranophone olduğunu. It has a cylindrical wooden body on which two goat or sheep skins are stretched by means of a hoop and lacing. Hangi iki keçi ya da koyun derileri bir çember ve bağlama ile gerilir silindirik bir ahşap bir gövdeye sahip. The tupan is held in front of the player, suspended over the shoulder by a long strap attached to the drum. Tupan davul bağlı uzun bir kayış ile omuz üzerinde asılı, oyuncunun önünde tutulur.
The drum is hit with two different sized drumsticks. Iki farklı büyüklükte sopaları ile vurmak davul. The right hand holds the larger and fatter stick with the padded end called the tokmak. Sağ yastıklı sonu ile daha büyük ve daha kilolu sopa Tokmak adlandırılan tutar. The other stick in the left hand is smaller and thinner. sol elinde sopa diğer küçük ve incedir. The large drumstick beats out the measure, while the small switch plays quicker rhythms thus allowing the musician to play complex combinations. küçük anahtarı böylece karmaşık kombinasyonları oynamak müzisyen sağlayan hızlı ritimler çalarken büyük baget, tedbir dışarı atıyor.
The tupan is of foreign origin but is nonetheless deeply rooted in Bulgarian musical life. Tupan ama yabancı kaynaklı olduğu yine derinden Bulgar müzik hayatına dayanır. It is found throughout the south west and in the Standja Mountains region. O güney batı boyunca ve Standja Dağları bölgesinde bulunur. The rhythmic deep sound of the drum is heard during weddings, village dances, bear folk games, the performances of koukers (traditional Bulgarian masques) and the nestinar (dancers who walk on hot coals). , düğün, köy dansları sırasında duyulur davul halk oyunları ayı ritmik derin ses, koukers performansları (geleneksel Bulgar maskeler) ve nestinar (sıcak kömürlerin üzerinde yürüme dansçılar).
The tupan is primarily an accompanying instrument that marks the rhythm but it can also be played as a solo instrument. Tupan öncelikle ama ritim işaretleri de solo bir enstrüman olarak çalınabilir eşlik eden bir araçtır. Well-tuned and with good acoustic construction, it has a beautiful tone. Iyi ayarlanmış ve iyi akustik yapısı ile, güzel bir sesi vardır. An accomplished musician can get sounds from it not only by hitting the different sections of the drum heads but also by hitting the hoops and the body or even by rubbing the skins (friction percussion). Başarılı bir müzisyen değil sadece davul başkanlarının farklı bölümleri vurarak ses alabilirsiniz ama aynı zamanda da derileri (sürtünme perküsyon) sürtünme çemberler ve vücut veya vurarak.
In modern folk groups, the tupan is usually used to mark the beat. modern folk gruplarında, tupan genellikle dövmek işaretlemek için kullanılır. On the other hand, it can be played as a solo instrument to emphasize an important moment in a dance. Öte yandan, bir dans önemli bir anı vurgulamak için solo bir enstrüman olarak çalınabilir.
 
 
Bulgar geleneksel müzik aletleri The tarambuke Tarambuke
The tarambuke is an instrument with a single vibrating body that belongs to the family of membranophones. Tarambuke membranophones ailesine ait tek bir titreşimli gövdeli bir araçtır. Musicians obtain sounds from it by hitting it with both their palms and fingers. Müzisyenler hem avuç içi ve parmaklar ile vurarak ondan sesler edinin.
The tarambuke is made of a long narrow earthenware cask shaped like a bottomless vase. Tarambuke dipsiz bir vazo şeklinde dar ve uzun bir toprak varil yapılmıştır. A skin is stretched taut over its largest opening while the smaller opening is left open. küçük açılış açık bıraktı iken bir cilt en büyük açılış üzerinde gergin gerilir. The musician holds the instrument under the left arm or between the knees. Müzisyen sol kolunun altında ya da dizlerinizin arasına aracı tutar. The left hand rests on the hoop that attaches the skin head leaving the four fingers free to produce light quick compound rhythms. Sol el dört parmak ışık hızlı bileşik ritimler üretme serbest bırakarak cilt kafa verdiği kasnak üzerine oturtulmuştur. The palm and fingers of the right hand emphasize the basic rhythm. Palmiye ve sağ elin parmakları temel ritmi vurgulamak.
The tone of the tarambuke is soft, light, tender and very unique. tarambuke bir sesi, ışık, ihale ve çok benzersiz yumuşaktır. It is an accompanying instrument that goes well with other traditional instruments like the zourna (a kind of shawm), the caval (end-blown flute) and the tambura (lute) as well as voices. O zourna (obuaya benzer bir çalgı bir tür), kaval (son üflemeli flüt) ve Tamburaya (ud) gibi sesler gibi diğer geleneksel enstrümanlar ile iyi gider beraberindeki araçtır. It can be found over a wide area especially in the Pirin Mountains. Bu Pirin Dağları'nın özellikle geniş bir alan üzerinde bulunabilir. The instrument originated in the Middle East. Enstrüman Ortadoğu kökenlidir.
 
 
Bulgar geleneksel müzik aletleri The gadulka Gadulka
The gadulka is a simply-made Bulgarian folk instrument of the chordophone family, known mainly in Thrace, the Balkans and central Bulgaria. Gadulka Trakya, Balkanlar ve Orta Bulgaristan başta olmak üzere bilinen chordophone ailesinin bir basitçe yapımı Bulgar folk cihazdır. Sound is produced by rubbing its strings with a bow. Ses bir yay ile onun dizeleri sürtünme tarafından üretilmektedir.
The gadulka is pear-shaped with a long neck ending in a "head", all carved from a single piece of wood (sycamore, walnut or pear). Gadulka armut-uzun boyunlu bir "kafa" ile biten ile şekillenir, ahşap (çınar, ceviz ya da armut) tek bir parça oyulmuş bütün. The body is hollowed out to make a soundbox. Beden bir soundbox yapmak oyulmuştur olduğunu. There are three keys in the "head" on which the strings are wound. hangi dizeleri yara olan "kafa" üç tuşu vardır. They then pass over the bridge and are held in place by the tailpiece. Onlar daha sonra köprü üzerinden geçmek tailpiece tarafından yerinde yapılmaktadır. The upper surface of the body has two openings (sound holes) that allow the air from the inside to come into contact with air on the outside. Vücudun üst yüzeyi dış hava ile temas içinden hava sağlayan iki açıklık (ses delikleri) vardır. To the right of the bridge on the soundbox is a little wooden stick called the soundpost that transmits the vibrations of the strings to the enclosed air. soundbox üzerindeki köprünün sağ kapalı havaya dizeleri titreşimleri iletir soundpost denilen küçük bir tahta sopa. The bow is curved and is made of dogwood or willow. Yay ve kavisli kızılcık ya da söğüt yapılır. The hair of the bow is horse tail. Fiyonk saç at kuyruğu olduğunu.
The strings are made of sheep gut or metal. Dizeleri koyun gut ya da metalden yapılır. The number of strings can vary from three to four strings depending on the region of the country and their tuning can also vary. dizeleri sayıda ülkenin bölge ve aynı zamanda değişebilir onların tuning bağlı olarak üç ila dört dizeleri değişebilir. Modern gadulkas have seven to ten extra strings that are thinner and placed at a lower level than the others. Modern gadulkas incedir ve diğerlerinden daha düşük bir seviyede yerleştirilen on ekstra dizeleri yedi var. They make the instrument sound louder. Onlar enstrüman sesi yüksek sesle yapın.
Musicians make sounds by pressing the first string with their fingernails and the two others with their fingertips. Müzisyenler tırnaklara sahip ilk dize ve parmak uçları ile diğer iki basarak sesleri. The instrument has a pleasant, tremulous sound that is quite soft. Cihaz oldukça yumuşak olan hoş, titrek sesi var. Today, some musicians play jazz improvisations and modern music on the gadulka. Bugün, bazı müzisyenler gadulka üzerinde caz doğaçlamaları ve modern müzik çalmak.
 
 
Bulgar geleneksel müzik aletleri The tambura Tamburaya
A folk instrument of the chordophone family of supposedly Turkish or Persian-Arab origin, the tambura is found mainly in the south east of Bulgaria and in the mountainous Pirin region. sözde veya Farsça-Arap Türk kökenli chordophone ailesinin bir halk enstrüman Tamburaya güney Bulgaristan'ın doğu başta olmak üzere dağlık Pirin bölgesinde bulunur.
The tambura is a piriform lute with a body made of sycamore or pear wood. Tamburaya çınar veya armut ağacından yapılmış bir gövdeye sahip piriform ud olduğunu. The soundboard has two or more sound holes. Soundboard iki veya daha fazla ses delikleri vardır. The instrument has a long neck with a straight fingerboard and keys to adjust the string tension. Enstrüman dize gerginliğini ayarlamak için düz bir klavye ve tuşlar ile uzun bir boyun vardır. The strings pass over the bridge and are held in place by a piece of beech wood called a "button". Dizeleri ve köprü üzerinden geçmek kayın ağacından bir parça bir "düğme" denilen bir yerde tutulur. The number of frets can vary between 12 and 18, depending on the dimensions and type of tambura. sayısı boyutları ve Tamburaya türüne göre, 12 ve 18 arasında değişebilir perdeleri. They are placed all along the keyboard and are made of metal, string, sheep gut or linen thread. Onlar ve klavye boyunca yerleştirilen metal, string, koyun gut ya da keten iplik yapılır. The tambura strings are metal, wrapped with copper thread that makes the tone soft and tender. Tamburaya dizeleri sesi yumuşak ve ihale yapan bakır iplik sarılı metal vardır. The strings are plucked with a small cherry bark plectrum to produce the sound. Dizeleri ses üretmek için küçük bir kiraz kabuğu mızrap ile koparıp vardır.
Bulgarian tambura come in different sizes, with different numbers of strings, in different tunings and are played in various positions. Bulgar Tamburaya ve farklı tunings içinde, dizeleri farklı numaraları ile, farklı boyutlarda gelmek çeşitli görevlerde oynanır. Today, the best known tambura has 8 strings, 18 frets, chromatic tuning and a wide range. Bugün, en iyi bilinen Tamburaya, 18 perdeleri, renk ayarlama ve geniş bir yelpazede 8 dizeleri vardır.
In the past, only men played the tambura to accompany their songs. Geçmişte, sadece erkeklerin kendi şarkıları eşlik Tamburaya oynadı. In modern orchestras and groups, the tambura most often plays harmony or rhythm. modern orkestra ve gruplar halinde, Tamburaya en sık uyum veya ritim çalış. Nonetheless, accomplished musicians can play solos of remarkable technique and virtuosity. Yine de, başarılı müzisyenler olağanüstü tekniği ve ustalık ve soloları oynayabilirsiniz.
 
 
 
Festivals Festivaller
Ancient Bulgarian culture has paved the way for traditional festivals and customs which remain very much alive today. Eski Bulgar kültürünün geleneksel festivaller ve gümrük bugün çok hayatta kalmak için bir yol açmıştır.
Bulgaria was the Slav land of Orpheus and Spartacus. Bulgaristan Orpheus ve Spartacus Slav arazi idi. It holds countless treasures, burial tombs and magnificent art and frescos reminiscent of centuries past, offering visitors the opportunity to tour numerous museums and monuments to understand Bulgaria's rich cultural heritage. Ziyaretçiler Bulgaristan'ın zengin kültürel mirası anlamak için çok sayıda müze ve anıtlar tur fırsatı sunan sayısız hazineler, defin mezarları ve görkemli sanat ve yüzyıllar geçmiş freskler anımsatan tutar.
Today, culturally the Bulgarians remember the days when men tried to appease the natural elements and trembled before their power! Bugün, kültürel Bulgarlar erkekler doğal unsurlar yatıştırmak için çalıştı ve güçlerini önce titredi günleri hatırlıyorum! Rich with beauty, gaiety, mystical voices, fiery dances and brightly colored costumes, Bulgarian folklore has to be seen, felt and experienced… güzellik, neşe, mistik sesler, ateşli danslar ve parlak renkli kostümleri ile Zengin, Bulgar folklor hissettim ve deneyimli, görülmelidir ...
 
Bulgar geleneksel festivali Festivals Festivaller
 
Fire dancing is the most ancient and mysterious ritual, where barefoot dancers perform on burning embers. Yangın dans köz, yalınayak dansçılar gerçekleştirebilirsiniz yanıyor en ritüel gizemli antik ve. This religious and mystical ritual for expelling illness, for health and fruitfulness is one that must be seen to be believed. sağlık ve bereket için sınırdışı hastalık için bu dini ve mistik ritüel inanılması için görülmesi gereken biridir.
 
 
The Festival of Roses is celebrated at the foot of the Balkan mountain range, in the Rose Valley near the town of Kazanluk. Gülleri Festivali Kazanluk kasabası Vadisi yakınında Gül aralığı içinde dağın Balkan dibinde kutlanmaktadır. Celebrated on the first weekend of every June, the festival is a pageant of beauty in the unique Rose Valley. Her Haziran ayının ilk hafta sonu kutlanan festival eşsiz Gül Vadisi'nde güzellik yarışmasında olduğunu. In the run-up of the event, a Queen Rose beauty contest is held in several rounds. -up olay, bir Queen Rose güzellik yarışması birkaç tur düzenlenmektedir vadede. Artists, actors, circus performers, writers and singers flock to Kazanluk at the start of June. Sanatçılar, aktörler, sirk, yazar ve şarkıcı Haziran başında Kazanluk akın ediyor.
The Bulgarian Oleaginous rose yields 70 % of the world's roses, used as an essential component by perfume companies worldwide. Bulgar Yağlı verimleri parfüm şirketleri tarafından dünya çapında önemli bir bileşeni olarak kullanılan dünyanın gül,% 70 yükseldi.
The story goes that in 1270, during the Crusades, Count de Gruye brought the Damascus rose from Syria to the valley of Kazanlak where conditions proved excellent for its growth. Hikaye 1270 yılında, Haçlı Seferleri sırasında, Kont de Gruye Şam şartlar büyüme için mükemmel oldu Kazanlak vadisine Suriye'den gül getirdi gider. The Bulgarian roses and rose oil owe their unique properties to the local climate and soil. Bulgar gül yağı ve yerel iklim ve toprak kendi benzersiz özellikleri borçluyum yükseldi. February temperatures, when roses bud, are ideal in the valley. Şubat sıcaklıklar, güller tomurcuk zaman, vadide idealdir. The blossom is picked in May and June, when high humidity is very important. Çiçek yüksek nem çok önemli olduğu Mayıs ve Haziran aylarında alınır.
 
 
Kukeri Carnival is held in the region of Dupnitsa and Pernik to mark the beginning of Spring and is a splendid festival of brightly coloured masks and costumes. Kukeri Carnival of Spring başlangıcını işaretlemek için Dupnitsa ve Pernik bölgesinde düzenlenen ve kostümleri renkli maske ve parlak bir muhteşem festival. Every participant makes his own multi-coloured personalised mask, covered with beads, ribbons and wool tassels. Her katılımcı boncuk, kurdele ve yün püsküllü kaplı kendi çok renkli kişiselleştirilmiş maske yapar. The heavy swaying of the main dance represents wheat, heavy with grain. ana dans ağır sallanan buğday, tahıl ile ağır temsil eder. Bells, tied around the waist, are intended to drive away the evil spirits and the sickness. beline bağlı Bells, kötü ruhları ve hastalık kovmak için tasarlanmıştır.
 
 
Bulgarian voices remain a complete mystery! Bulgar sesler gizemini korumaktadır tam! Experts are still trying to explain the incredible range of the Bulgarian voice and the variety of its songs. Uzmanlar hala Bulgar ses inanılmaz aralığı ve şarkıların çeşitliliği açıklamak için çalışıyoruz. The unique sound was universally acknowledged by the fact that the popular Rhodope song "Izlel e Delyu hiadutin", sung by the talented singer Valya Balkanska, was recorded on a gold record and was sent as a message to outer space on the American spaceship Voyager in 1977. Benzersiz ses evrensel yetenekli şarkıcı Valya Balkanska tarafından söylenen popüler Rodop şarkısı "Izlel e Delyu hiadutin", ve altın rekor üzerine kaydedilmiş olduğunu ve Amerikan uzay Voyager tarihinde uzaya bir mesaj olarak gönderildiği gerçeği ile kabul edildi 1977.
The world is rediscovering it at major folklore and song contests in Italy, France, England and Ireland from which the Bulgarian music and dance ensembles invariably win the first prizes. Dünyanın önemli folklor ve İtalya, Fransa, İngiltere ve İrlanda hangi Bulgar müzik ve dans değişmez ilk ödüller kazanmak topluluklar içinde şarkı yarışmaları azından yeniden keşfetmesinde olduğunu.
 
 
The folk festivals "Pirin Sings" and “Rozhen Sings” are the most famous Bulgarian folklore festivals. Halk şenlikleri "Pirin Sings" ve "Rozhen Sings" festivalleriyle en ünlü Bulgar folklor. Last year some 150,000 visitors from Bulgaria and abroad witnessed the show with 4,000 performers in each festival. Bulgaristan'dan Geçen yıl bazı 150.000 ziyaretçi ve yurt dışında her festival 4000 sanatçılar ile göstermek tanık oldu. Spectators came not only for these inspiring events, but also to learn about the curious world of Bulgarian folklore. Seyirci, ama bu ilham verici olaylar için sadece gelip de Bulgar folklor merak dünyası hakkında bilgi edinmek için.
 
 
Easter in Bulgaria is an Orthodox tradition, symbolized by a red egg (or Pascha). Bulgaristan'da Paskalya) yumurta (veya Paşa kırmızı bir bir Ortodoks geleneği sembolize tarafından. Nowadays other colors are used as well and the eggs are colored on Holy Thursday after the Divine Liturgy. Günümüzde diğer renkler ve aynı zamanda kullanılan yumurta Kutsal Litürji sonra Kutsal Perşembe günü renklidir.
The eggs are cracked after the midnight church service and during the next days. Yumurta gece yarısı kilise sonrası servis ve sonraki gün boyunca kırık vardır. One egg is cracked on the wall of the church, being the first egg eaten after the long fast. Tek yumurta uzun açlıktan sonra yenen ilk yumurta olmak, kilisenin duvarında çatlamış. The ritual of cracking the rest of the eggs takes place before Easter lunch. yumurta kalan çatlama ritüel Paskalya öğle yemeğinden önce gerçekleşir. Each person selects his/her egg. Her kişi, kendi yumurta seçer. Then people take turns tapping their egg against the eggs of others, and the person who ends up with the last unbroken egg is believed to have a year of good luck. Daha sonra insanlar, başkalarının yumurta karşı yumurta dokunarak sırayla son kırılmamış yumurta ile biter kişi iyi şans dolu bir yıl olduğuna inanılıyor.
 
 
On 14th February each year Bulgarians celebrate Trifon Zarezan , an ancient holiday rite inherited from the Thracians. Şubat'ta 14, her yıl Bulgarlar Trakyalılar kutlamak
 
  balkonoloji-niyazi akkılıç
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  niyaziye göre zaman tamamdır.
  ATATÜRK SÖZLERİ
Bugün Kurban Bayramı, kurbanlar kesilecek sevap niyetiyle etler dağıtılacak herkese. Yürekler bir olacak gönüllere kilitlenecek. Gökler rahmet bereketiyle yağmurlar boşaltacak yeryüzüne. Bugün hepimizin yüreği şenlenip bayram sevinciyle coşacak. Hepimizin Kurban Bayramı kutlu olsun. İSTİKLAL MARŞI

Korkma, sönmez bu şafaklarda yüzen al sancak;
Sönmeden yurdumun üstünde tüten en son ocak.
O benim milletimin yıldızıdır, parlayacak;
O benimdir, o benim milletimindir ancak.

Çatma, kurban olayım, çehreni ey nazlı hilal!
Kahraman ırkıma bir gül! Ne bu şiddet, bu celal?
Sana olmaz dökülen kanlarımız sonra helal...
Hakkıdır, hakk'a tapan, milletimin istiklal!

Ben ezelden beridir hür yaşadım, hür yaşarım.
Hangi çılgın bana zincir vuracakmış? Şaşarım!
Kükremiş sel gibiyim, bendimi çiğner, aşarım.
Yırtarım dağları, enginlere sığmam, taşarım.

Garbın afakını sarmışsa çelik zırhlı duvar,
Benim iman dolu göğsüm gibi serhaddim var.
Ulusun, korkma! Nasıl böyle bir imanı boğar,
'Medeniyet!' dediğin tek dişi kalmış canavar?

Arkadaş! Yurduma alçakları uğratma, sakın.
Siper et gövdeni, dursun bu hayasızca akın.
Doğacaktır sana va'dettiği günler hakk'ın...
Kim bilir, belki yarın, belki yarından da yakın.

Bastığın yerleri 'toprak!' diyerek geçme, tanı:
Düşün altında binlerce kefensiz yatanı.
Sen şehit oğlusun, incitme, yazıktır, atanı:
Verme, dünyaları alsan da, bu cennet vatanı.

Kim bu cennet vatanın uğruna olmaz ki feda?
Şuheda fışkıracak toprağı sıksan, şuheda!
Canı, cananı, bütün varımı alsın da hüda,
Etmesin tek vatanımdan beni dünyada cüda.

Ruhumun senden, ilahi, şudur ancak emeli:
Değmesin mabedimin göğsüne namahrem eli.
Bu ezanlar-ki şahadetleri dinin temeli,
Ebedi yurdumun üstünde benim inlemeli.

O zaman vecd ile bin secde eder -varsa- taşım,
Her cerihamdan, ilahi, boşanıp kanlı yaşım,
Fışkırır ruh-i mücerred gibi yerden na'şım;
O zaman yükselerek arşa değer belki başım.

Dalgalan sen de şafaklar gibi ey şanlı hilal!
Olsun artık dökülen kanlarımın hepsi helal.
Ebediyen sana yok, ırkıma yok izmihlal:
Hakkıdır, hür yaşamış, bayrağımın hürriyet;
Hakkıdır, hakk'a tapan, milletimin istiklal!

Mehmet Akif Ersoy

www.htmlmekani.tr.gg
FİKRİ HÜR, İRFANI HÜR VİJDANI HÜR ,BİREYLER OLMALIYIZ. MUSTAFA KEMAL ATATÜRK AKLIN VE BİLİMİN ÖNCÜLÜGÜNDE TÜRK KÜLTÜRÜNÜ ÇAGDAŞ UYGARLIK DÜZEYİ ÜZERİNDE OLMASI VE GELİŞMESİDİR. MUSTAFA KEMAL ATATÜRK ULUSLARA EGEMENLİK -FERTLERE ÖZGÜRLÜK! BALKANOLOJİ ARAŞTIRMALARI MERKEZİ ÇAGRI BALKANOLOJİ Merkezinin ilk kurma kararını toplantısı25 Mayıs1988 yılı Toplantı yeri Kartagümrük/Fatih-İstanbul Adesinde kararlaştırılarak Balkanlarda Türk Kültürünü Araştırma ve Tanıtma Dernegi olarak kurulmuştu.Lakin Dernek Üc yıl sonra 1991 yılında maddi olanaksızlıklar Tarafından kapandı. Bu duruma meydan vermemek için ve Balkanlardaki Kültür, Dil, Mimari Tarih EGİTİM, Edebiyat ve Sanat kıyımına tahamül edemeyen sayın NİYAZİ AKKILIÇ-İSTANBUL/Gaziosmanpaşa Merkezinde ÖZEL kurduğu, BALKANOLOJİ ARAŞTIRMALARI Merkezi Salih paşa caddesiN.14. adresinde Altaylardan Tunaya Darneginin catısı altındadır.Kurucular ve üye. 1.-NİYAZİ AKKILIÇ Başkan Emekli Memur. 2.İDRİZ KAHRAMAN Başkan Yardımcısı Gazeteci ve Emekli. 3.MELEK TABAK ALTAY TUNA Dernegi Sekreteri 4.NİZAMİ ALPER AKKILIÇ Kurucu üye-öğrençi. 5.HÜSNÜ ZAKİR-ÖĞRETMEN Kurucu üye Bulgaristan BALKANOLOJİNİN BAŞLIÇA AMACI Niyazi Akkılıçın 40 yı boyunça topladığı 600 yıllık eski kitaplar, belgeleri, süreli yayınlardaki Balkan haberleri, belgeleri, resimleri korumak Mimari Türk-İslam İzlerini ve Mirasımızı araştırmak ve Tanıtmak ENVANTERİNİ VE Arşivini düzenlemek, kültürel eserlerimizi itinalı bir şekilde deizmek, restore ettirmek, Araştırmacıları, Uzmanların hızmetine sunmak, Katoloklar ve kitaplar hazırlamak Radyo ve Televizyon gazete ve Dergi, gibi duysal görsel, yazısal, yayın araçları ile ülke ve BalkaN Türk Dünyasının Tarihi kültürel sanat varlığını DİĞER Ülkelere ve Dış Dünyamıza tanıtmak için Sergiler, Paneller, Konferanslar düzenlemek ve İnsanların Dikkatine Hızmet ve tanıtımına sunmaktır.BU NEDENLE tarihimizdenen bu ğüne kadar Balkan Ülkelerinden Anavatan Türkiyemize Göç ETMİŞ Bulunan Balkan-Rummeli Göçmen Vatandaşı Türk ve Müslüman vatandaşlarımızın ellerindeki kültürel Tarihi BİLGİLERİ-Resimleri,tapu, evlilik, gazete- matbuat,broşür,kitap, vesika gazete, dergi, okul şahadetnamesi v.s. herne varsa bildirmeleri içi ÇAGRIDA BULUNMAKTAYIZ. Bu Çagrı aynen Balkanlarda yaşayan Türk ve Müslüman kardeşlerimiz içinde geçerli olup gereken ilgiyi Balkanoloji Araştırmaları Merkezine göstermelerini beklemekteyiz.Bu Çagrı Balkanlarda zor kalan Türkçemizin ve Tüm ECDADIMIZIN, SİZLERE HİTABEN KUTSAL ÇAGRISIDIR. Bu Çagrı ecdat yadiğarı yıkılan, yakılan,kırılan, yok olan, ayni zamanda ayakta dimdik kalmayı saglayan ben varım diyen Camilerimiz, Mescitlerimiz, Saat KULELERİMİZ, Çeşmelerimiz, Tarihi Türk evleri, konakları, Sarayları, köşkleri, pınarları, hastaneleri, demiryoları istasyonları, kütüphaneleri, Çiftlikleri, v.s. her adım başı Türklük kokan Tarihi kültür sanat eserlerimizin tanıtım ve araştırılmadsı için Han Vhamamlarımız, dag, tepe, bag, bahçe, tarlalarımız, okul ve Dükkanlar, arölyeler, işlikler, fabrikalar Osmanlıda bvu ğüne kadar her nr varsa hepsinin bildirilmesi için bu merkeze baş vurmanızı ve irtibata geçmenizi bekleriz. niyaziakkilic@hotmail.com http./balkanolojicom.tr.gg../ Tel.+905357910694 Veya Altay Tuna Göç Dernegi-Balkanoloji Araştırma Merkezibaşkanlığı. Salihpaşa cad.N.14/K.5.. Berec-Gaziosmanpaşa/İstanbul. Adresine bekleriz. Güzel Anadolumuzda hür ve Müsatakil /bagımsız/ yaşamak için Balkanları-Rumelliyi unutamayız. Rumeliyi –Balkanları unutmak Kendimizi inkara çalışmaktır.Bizler kültür hazinesinin bireyleri olarak, Ulusumuzun gencinden yaşlısına kadar, memur, köylü, işçi, şair, yazar, Cumhurbaşkanından Başbakanına kadar Millet vekilleri, gazeteci, televizyoncu, yayıncı, üniversite öğretim üyeleri, Bakanlarımız ve Bilim adamlarımız Aydınlarımız ve öğretmenlerimize kadar dernekçilerimize yedisinden yetmişine kadar hepimize BÜTÜN Balkan kökenli ve Anadolu olan hepimize çandan yalvarıyoruz ve çağrıyoruz. Geliniz Balkanolojide3 Buluşalım.Sizler bizlere sahip çıkarsanız bizlerde dünya durdukça yaşamaya devam edeçegiz.BNoşuna öşmedi bu kadar insan. Boş yere akmadı oluk oluk kan. Kalk artık ulusum. Kalk artık uya. Yalvarıyoruz. Yalvaruyoruz. Sözde sizlerin sazda sizlerin. Madi ve Manevi yardemlarınızı bekleyoruz.Çünkü bizleri BNalkanlarda Binlerce köy, şehir samanlıklarında, tavanlarında, sandık köşelerindeki, hatta kömürlüklerdeki çöplüklerdeki onları ateşlerden topşlayarak farelerin kemirmesinden, örümçek aglarıdan kurtararak 10 BİNLERCE VE 100BİNLERCE DOLAYINI BULABILECEK KÜLTÜR TARİH İNÇİSİNİ İstanbul ilinin Gaziosmanpaşa ilçesinin Salih paşa Sokagı N.14. K.5. Berec ADRESİNE Balkanoloji Araştırmaları Balkan Türklerinin abide Şahsiyeti sayın Araştırmacı BaşkanNİYAZİ AKKILIÇ Beye göndermenizi bekler candan teşekür etmeyide bir borc biliriz. Unutma ve şu mısralarıda hatırlayalım. Boşuna akmadı bunça kan Boşuna ölmedi bu kadar insan, Boş yere akmadı oluk oluk kan. Kalk artık ulusum , kalk arttık uyan. Balkanoloji başkanı Niyazi AKKILIÇ DİYORKİ,Balkanlardaki Türk Kültürünü varlığını araştırmak, bulmak, tanıtmakl, yaymak ve yaşatmak her Türkün en Kutsal görevidir. Eger Milletleri bir ulu Meşe AGACINA BENZETİRSEK BU AGAÇ MUHTAC OLDUĞU NEMİ GEÇMİŞTEN ALIR VE O SAYEDE İSTİKBALE/GELECEGE/ KÖK SALAR.Atalarımızın bıraktığı Tarihi Kültürel eserler Gelecegimizin en büyük teminatıdır.. /güvencesidir/Onları yok olmaktan kurtarmak bizim birinci görevimizdir. İşte bunun Çagrısını AnaDOLU Türküne ve Balkan Türklerine içtenlikle yaparak bu göreve bir nebze olsun yardımlarını beklemekteyiz. Saygı ve selamlarımızla Balkanoloji Araştırma Merkezi başkanı Niyazi Akkılıç-İstanbul. İrtiat. niyaziakkilic@hotmail.com. http./balkanolojicom.tr.gg./ http/hurbalkancom.tr.gg./ Tel.+905357910694. Salihpaşa cad.N.14. Gaziosmanpaşa/İSTANBUL. HÜRMET VE SAGI DOLU SELAMLARIMIZLA. Balkan Türklerini catımıza haberlerini ve desteklerini bekleyoruz. BALKANOLOJİ BAŞKANI-Niyazi Akkılıç-istanbul.
  TÜRK TARİHİNDE ÜÇ ATA
OĞUZ ATA ,KORKUT ATA KEMAL ATA 1:OĞUZ ATANIN İLİ BİZİM ORTAK İLİMİZ. 2:KORKUT ATANIN DİLİ ,BİZİM ORTAK İLİMİZ 3:BİZİM ORTAK YOLUMUZ
Osmanlıda Giyinim

sitene ekle

Myspace Graphics
  DELİORMAN TÜRKLERİNE
BALKAN TÜRK VARLIGINA DOGRU YOLU GÖSTERECEK ÇOBAN YILDIZIBİR ÜMİD VEİMAN GÜNEŞİ HALİNDE DOĞARAK YÜKSELMİŞTİR.DELİORMAN TÜRKLERİ İÇİN TEKYOL DEMOKRASİDİR-ZAFERDİR-ADALETİR.BU ZAFER ÖZGÜRLÜĞÜN TEK YOLUDUR.KABUL ETMELİYİZ.
NİYAZİ AKKILIÇ

BALKONOLOJİ ARAŞTIRMASINDAN ÖZETLER
BULGARİSTANDA TÜRKLÜK MÜÇADELESİ
Balkanoloji araştırma merkezi başkanlığı olarak özetlemek istersek,Altaylardan Tunaya
Göçmenler Dernegi ve onun rehberliğinde yörütülen Balkan dil, kültür, Tarih, Mimari Egitim, Edebiyat v.s. Araştırmalarımız Balkanoloji Araştırma Merkezi adı altında Başkan
Niyazi Akkılıç yönetiminde Balkan-RumelliTürk kültür varlıklarının Mirasını araştırmak ve tanıtmak plan ve projeli uygulamalarlan arşiv ve Eanvanterini çıkarıp Balkan Türklerine sunabilmektir. Başlıçada genel amacımız bu yönde yapılan çalışmalardır.
Balkanoloji Merkezinin bu yönde yürüttüğü araştırma ve çalışmaları destekleyen Ana DOLU Türkleri VE Balkanlardaki TÜRKLER VE Göç etmiş bulunan Balkanlı aydınlarımızın bu konuda BALKANOLOJİ olarak açık ve net olarak her Türkün – her bir AYDIN KİŞİNİN öğretim üyesi veya gazeteci – Tarihçi kim neler Balkanlar ile ilgili neler bilirseler, bize fikir ve düşünçelerini hiç sakınmadan bildirmelerini içabında kendi özel fikir ve düşünçelerinide sunarak katkı ve desteklerini ve bizimle birlikte yer almalarını bir Balkanlı Türkü olarak beklemekteyiz. Emai,l. niyaziakkilic@hotmail.com. http./balkanolojicom.tr.gg./ http./hurbalkancom.tr.gg../ +905357910694 olarak arayabilir ve iletişim kurabiliriz.Muhterem Balkanlı Türkleri-Bizler yani atalarımız Balkanlara-Anadoludan gelen ve göç eden yürük Türkmen Türkleridir.
Balkanolojinin başlıça genel amacıda önçelikle Balkanlardan Anavatan Türkiyemize göç gelmiş olan Balkan Türklerinle ve Oralarda kalan akrabalarımızla balkanlı türklerlen kültürel, sosyal, Tarihsel baglarımızın derin köklerini araştırmak tanıtmak ve yaşatmak için yerliyerinde bilimsel araştırmalar yapılarak Türk kültür tarih varlığını yeninesle daha iyi tanıtmak için bunuda belirli zamanlarda bizim olan ve yüreklerimizde ve beleklerimizde halen bizim bilinen Balkanları ve oradaKİ VE YAŞAYAN ÜÇBEYLERİ VE Türklerlen ilğili bilinen bütün haber ve bilgileri, hep berabercesine, Birlik- Beraberlik- Dirlik ve Dayanışma içersinde hepberaberçe kanımız çiğerimiz olarak paylaşmaktır. Bunun için Balkanoloji araştırma merkezi sizlerden düşünçe ve fikirlerinizden bu konuda katkılarınızı ivedilikle beklemekteyiz.BULGARİSTANDAN DÜNDEN BU GÜNE YAPILAN GÖÇLE
1878-80 Yılları1,000.000. kişi aile,
1880-1912 yılları440.000kişi ailr.
1912-1951yılları154.000kişiaile.
1951-1978 yılları130.000kişi aile
1978-1990 yılları345.000 kişi aile
1990-2000ylları185.000 kişi aile
Böylece Bulgaristandan Rus-Türk harbinden sonra başlayan ve 2000 yılına kadar süren 130 yıllık bir zaman içinde Bulgaristandan 2,254. 000 Türk ailesi göç ermiştir. BU göç ailelerini ortalama 3 kişi olarak hesap etsek 6.762.000 Türk bulgaristandan göç etmiş oluyor.
Bu ğüm yapılan Araştırmalara göre Balkanlardan GELEN Türk Göçmenlerinin sayısı Anadoluda 36575 850 kişi olarak biliniyor bu rakamın 18725250 si Bulgaristan kökenli olduğu amlaşılmaktadır.Bunun için Bulgaristan ve Türkiyede secimlerde yapılan ikili anlaşmalar bu konuda büyük rolü olmaktadır. Bulgarista HÖH-nin lideri olan sn. Ahmed Doğan için bu rakamlar Bulgaristan Türkleri için Barışın VE Daletin saglanmasında Demokrasinin genel unsurlarıdır.Unutmayalım ve devamlı kalplerimizden silinmeyen AZILI KOMUNİST Rejminin Mimarı Todor Jivkof döneminde Mestanlı meydanı basan taklar ve altında ölenler sonra benkovskide küçük Türkkanın Anakuçagında öldürülmesi ve yine HAK VE ÖZGÜRLÜK MÜÇADELESİ VEREN Niyazi İbrahimin oglu StaraZagora İLİNİN Rıjena/Hamursuz / köyünde boğzlanmadını babası Müslüman Pomak Türklerinin haklarını savunup müçadele verdiğinden öldürülerek tam g göç etmeside altı ay sonraya bırakılması ve baskıda bulunması nasıl unutulur. Bu iki küçük çoçuğun ölüm sonrası Analar ve Babalarda şehit edilmedimi, Birçokları Zındanlara gönderilmedimi, SÜRGÜNLERE Balenelere gönderilmedimi. Bütün Bulgaristan Türk aydınları, gazeteci, yazarı, doktoru v,s. Baskılara tabii olmadını. Zorla isimler degişmedimi, dil- din kültür ve Türkçemiz yasaklanmadımı hangisini sayalım okadar çok yasaklar vardıki. Bütün bunlar nasıl unutulur.
Bulgarlaştırma ve soykırımı için yapılan katliamlı baskıları zulmün pençesinden kurtulmak için Binlerce Şehitimizin akan Sıçak kanları için onları yad etmek savunmak için davaya milli şuurla destek verenler BELENE SÜRGÜNÇÜLERİ VE Cezaevi mahkümları v.s. her bir tutuklu ve zulum gören Türkler ve Müslümanlar kendi milli yapılarınla ve Milliyetçi Türklük duyğularınla mücadeleler vererek örnek olmaya gayret göstermekteydiler. Türk milletine örnek olmak için Önçe Türkçemiz Dil Egitimimizin yeniden destek görmesi için Her Bulgaristan Türkünün BAŞI Göklere ERMESİNİ BEKLERKEN MAALESEF HALA DAHA TÜM Demokrasilere ve ÖZGÜRLÜKLERE RAGMEN Avrupa Ülkesi olan Bulgarista Yinede Türk okullarını önemsemediler. Türk Milletvekileri ve lider SNaHMED Doğan yine yalnız kaldı. Ataka milliyetcilerine yenilmiş oldu. OBİR GÜNEŞTİ LAKİN Bulgaristan Türklerine Sıçaklığını verip kanadı altına alamadı. BURADA Türk MİLLETİ YİNE ÖKSÜZ VE YETİM KALDI. Bulgarlaşmada dökülen ASİL Türk kanlarının tam terzisini bularak tartamadılar. BU KANI YERDE BIRAKMAMAK İÇİN BAŞTA Bulgaristan Türklerinin baskılarını ve zulmü unuturabilmek için bir nebze Türk OKULLARINI AÇARAK Türkçe egitime yön verilmemesi çok çok acıların ve zızıların nar taneçiği olarak bırakılmıştır.UYARIYORUM. sakın daha geç sayılmaz. Asla asla unutmayınız ve unutmayınızki unutulmasın tarihin mazisi hatırlasın ve özgürlük günesinin aydınlığı herkesi Demokrasi içinde ısıtabilsin.Bulgaristan bu gün Türk ve Müslüman 3750560 kişi bu olayların gerçekleşmesini beklemektedir.Ey Balkanlı Türküm dur hemen gitme. Durduğun yere hele bir bak. ŞU ANDA Balkanlardasın. Bulgaristanda geldiğin Deliorman veya Güller vadisindesin hiç fark etmez.Bu Topraklar Anavatandan koparıldıktan sonra topragın bereketinebıraktığın evine yurduna malına bahçe ve tarlanaı nasıl yitirdiğini biliyorsun. Kalmadımı BEŞPARASIZ VE HİÇ PULSUZ BULGARLARA TESLİM EDİLMEDİMİ.Arkasında kocaman bir Türk mirası ve hatırası olan bu topraklar atalarımızın alın terinle kazandığı topraklar degilmiydi. Bunun için sen hala Evladı Fatihanların bir neferisin ve evladısın. Torunusun.Unutma sen hala fatihanların topraklarındasın. Çünkü TAPULAR Ankarada HALA ARŞİVLERİMİZDE SAKLANMAKTADIR.
Şehitlerimizin ve Gazilerimizin bu topraklarda akan Sıçak kanları vardır. Bunu size milli duyğularumla anımsatıyorum. Bastığın Bulgaristan Topraklarında unutma 600 yıllık ceddinin ve atalarının müçadele şerefi şanı, emegi var. Anıları ve tarihi var olup yazılmış tarihi miras tapularımız vardır. Başını rg ve şunuda hiç unutma durduğun yere bir bak. Bir Fatiha oku. SONRA GENE DURDUĞUN YERE BAK UNUTMADAN Milli Müçadelemizi
Tanı daha fazla tarihinden bilgi almak isterseniz bizi ara niyaziakkilic@hotmail.com.
http./balkanolojicom.tr.gg../ http./hurbalkancom.tr.gg../ +905357910694. ara ve sor öğren.
Şehitlerimizin yüzüne nasıl bakacaksınız. Nerede kaldı Türklerin DOĞAL HAKLARI. Nerede kaldı Şehit Türkümün akıtılan saf temiz kanları. Bunları Bulgaristan Baş Duşmanı Jivkof yönetiminin Devamçılarına peşkeşmi çekileçektir. Yoksa ADALET YERİNE GELEÇEKMİDİR.Böyle giderse Türk ve Bulgar bie arada yaşaması zorlaşaçak gibi geliyor Buşlgaristan Türk halkına. Avrupa Birliğine girdik onlarıda ikna etmedeBulgarlar kadar zormudur. UYANIK milletvekili Türklerimiz nerede YOKSA kara para veya dalevera peşindelermi. BÖYLE BİR VAKA VARSA NASIL ÇIKARSINIZ KARANLUIIKLARDAN AYDINLIĞA. Unutma Bulgarisrand Nigboludan başlar Türk Müslüman İMTİHANLARI, vidin, PLEVEN, VARNA, ŞUNMNU, ŞİPKA KAZANLIK eskizagra, tırnava, Filibe , Burgaz, elena gibi uzar gider Türkün verdiği kahraman şehitlerinin kanı unutmayın egri işler yapmayınız. Sizlerde kafirler gibi bu kanlarda boğulma ihtimallerine sakın düşmeyiniz. Yine SULANMAsın ATATOPRAKLARI ŞEHİT KANLARINLA METİN OLUP Milletin sadık erleri olalım.şimdi Balkanoloji olarak ATATÜRKÜN SÖZLERİNLE BİTİRİYORUM.
Bizler Altaylardan Tunaya göçmen TÜRKLERİ VE ÜYELERİ Balkanoloji Araştırma çalışanları olarakta, Bulgaristanda Şehitlerimizi büyük saygıyla anıyoruz. Türk milleti ve onun çocukları olarak her zaman ACDADINI TANIDIKÇA, ONLARA SAHİP ÇIKTIKÇA YİNE BÜYÜK İŞLER YAPAÇAKTIR. Türk Medeniyetinin ufkundan doğan yeni bir güneş gibi devamlı parlayaçak ve Tarih sayfasında yine Türk ası ilebet yazılacaktır. Mustafa Kemal AtaTürk.. metini yazan ve hazırlayan . Balkanoloji kültür tarih başkanı Niyazi AKKILIÇ-İSTANBUL. SAYGI VE HÜRMETLE BALKAN Türklerinden yanıt ve destekler beklemekteyim. 9.01.2009.yılı. NİYAZİAKKILIÇ-İSTANBUL.


BALKANOLOJİ ARAŞTIRMA MERKEZİ ÇALIŞANLARI ADINA YAPTIĞIMIZ BALKAN TÜRKLERİ VE MÜSLÜMANLARININ UYGARLIĞINDAN BU ĞÜNE KADAR BALKANLARDAKİ GELENEK, GÖRENEK, ÖRF VE ADETLERİMİZ DİLİMİZ, DİNİMİZ, KÜLTÜR VE TARİHİMİZ EGİTİM VE EDEBİYATIMIZ KİMLİĞİMİZ VE VARLIĞIMIZ HER YÖNÜYLE BİLİMSEL AÇIDAN ARAŞTIRILARAK KAYITLARA GEÇMEKTEDİR. BU GÜNE KADAR BİRÇOK ÇALIŞMALARDA BULUNDUK. GENELLİKLE BULGARİSTAN DAKİ MİMARİ KÜLTÜR İZLERİMİZİN DÜNÜ VE BUĞÜNÜ 600YILLIK MİMARİMİZ ESKİ EV VE KONAKLARIMIZ V.S. OLMAK ŞARTINLA BULGARİSTANDA TÜRK YAPISI KESİN OLMAYAN BİR 3339 ADET ESER GÖSTERİLİYORDU. BUNLAR ÇOK YETERSİZ OLDUĞUDA BİLİNİYORDU SON BULGARİSTAN ÇALIŞMASINI BAGLANTISINDA GÖRÜLDÜKİ 222812 ADET ESERİMİZİN YANLIZ 168750 ADEDİ TARİHİ TÜRK KLASİK STİL YAŞADIĞIMIZ ECDAT EVLERİ ÇIKMIŞTIR.1660ADET YENİ VE ESKİ CAMİ VE MESÇİT VARDIR.YANİ UZATMAYAÇAGIM BU ESERLERİN LİSTESİ 55ADET CEDVELDE TOPLANIYOR. TÜRKLÜK VE MÜSLÜMANLIK KÜLTÜRÜ OKADAR ÇOK DERİNKİ ANLATMAYLA SON BULMAYOR. BÖYLE BÜYÜK BİR IRKIN VE FATİHİN TORUNLARI OLARAK BİZLER GEÇMİŞİMİZE SAHİP ÇIKALIM. SET ÇEKENLERİ UYARALIM VE GERÇEGİ ANLATALIM. BİRLİK, DİRİLİK, BERABERLİK DAYANIŞMA BU DÖRT SÖZÜ KEMİKLEŞTİREREK TÜRKLÜĞÜMÜZE SAHİP ÇIKALIM. NETEKİM SAYIN ERDİNÇ BEYİN SÖYLEDİKLERİ ÇOK YERLİ YERİNDE TÜRKSEK SAPINA KADAR TÜRKLÜĞÜMÜZÜ BİLELİM VE KİMŞİĞİMİZE SAHİP ÇIKALIM. SÖZ EDİLEN ERDİNÇ KARDEŞİMİZİN GİBİLERİNİN DAHA ÇOK OLMASINI DİLER BALKANOLOJİ ÇATISI ALTINDA TOPLANMAMIZI BEKLEMEKTEYİM. BÖYLE ARKADAŞLARLAN GURUR DUYMAK TÜM TÜRK MİLLETİNİN HAKI OLMASINI İSTERİM ENDERİN SELAM VE SAYGILARIMLA NİYAZİ AKKILIÇ-İSTANBUL.BALKANOLOJİ BAŞKANI.


DUYURU

BALKANOLOJİ MERKEZİ
Balkanlarda Türk Dil Kültür Tarih Araştırmaları merkezinin kuruluşunun yegane amacı bütü Balkan Ülkelerindeki gecen 600 yıllık Türk –Müslüman Kültür Medeniyetinin varlığını araştırmak ve bu ülkelerde çeşitli sebebler yaratılarak kaybolan Mimari anıtlarımızın ve kültürel güzeliğimizin yıkılması, yok edilmesi, kaybolması, yakılması ve yıktırılması gibi birçok nedenlerlen GEÇMİŞ TARİHİMİZDEN BU ĞÜNE KADAR KENDİNİ KORUYABİLMİŞ VE DİMDİK AYAKTA KALAN Mimari kültür izlerimizin ve Osmanlı
Yapıtarınıo tek tek köy ve şehir demeden araştırarak , meydana getirmek istediğimiz Balkan Mimari Eserlerinin dünü ve buğünü diye Envanterini ve arşivini çıkarıp gereğinçe düzenlemektir.Bizlere bu konuda daha ayrıntılı ve verimli çalışabilmek için, daha bilimsel çalışmalarda bulunmak ve katkı saglamak, bilği alışverişini hızlandırmak, özğür ve daha çok yaratıcı birer bireyler olarak Balkanlılara genç Araştırmacılar yetiştirmek ve böylecede ilmi ve bilimsel sonuçlar çıkararak ortaya koyabilmektir.Böylecede Balkanlardaki yıkılan köprüleri yeniden inşa etmek demek Balkan Ülkeleri halkları arasında yeniden bagları genişleterek İşbirliği ve Dostluklar kurarak, kuvvetlendirmektir.Kardeşliği güçlendirmek gayesinlede Dünyamızın ve insanlığın daha güzel olabilmesi için Evrensel mücadeleleri Dünya Barışına, Demokrasi yolunda hak ve adaletini saglamakla yeni içerikli elemanlar saglanmasında, yetiştirilmesinde düşündüğümüz amaçlardan yeganesidir.
Balkanoloji di, kültür tarih araştırma merkezinin ayrıça kısa adıda BALKANOLOJİolarak
Saptanmıştır.Bu Kuruluş 1988 yılında bir Balkanlı Osmanlı kuruluşu olarak kurularak
İstanbul-Gaziosmanpaşa ilçesinde Tüm Balkan Türklerini kapsayan bir bilimsel araştırma kuruluşu olarakTarihi Türkiyemizin İstabul kentinde nufusun önemli bir bölümü Balkan Türkleri oluşturması göze alınarakBalkanlarda Dil, Kültür, Tarih Mimari ARAŞTIRMA MERKEZİ Kordinatörü ve Araştırmacı Sn. Niyazi Akkılıç Başkanlığında kurulmuştur.
Kuruluşumuz bütü Balkan Türklerine ve Göçmen Derneklerine kapısı açık olup gerekli Balkan ülkelerinle ilğili balkan Türklerinden bildikleri bilgileri, belgeleri, eserleri ulaştırmada gayret gösteren birçok Balkan Türkleri derneklerine ve Altay Tuna Dernegi Üyelerine gönülden teşekürler eder ve mütemadiyen daha hızlı bir akışla şu iletişime yer vermelidirler. niyaziakkilic@hotmail.com. http./balkanolojicom.tr.ğğ./ +9053579106.
Adres.Salih kardeşler cadesi.N.14. Berec-Gaziosmanpaşa/İstanbul.Niyazi Akkılıç.
  EĞEMENLİK-ÖZĞÜRLÜK
ULUSLARA EGEMENLİK FERTLERE ÖZĞÜRLÜK
M.K.ATATÜRK.

BİTİRDİM ESRİMİ SİLDİM KALEMİM
NİYAZİ AKKILIÇ

DİLDE ,FİKİRDE, İŞTE BİRLİK . İ.GASPIRALI-KIRIM

BALKANLARDA TÜRK KÜLTÜR VARLIGINI ARAŞTIRMAK BULMAK ,TANITIP YAYMAK HER TÜRKÜN EN KUTSAL GÖREVİDİR.

EGER MİLLETLERİ BİR BÜYÜK MEŞE AĞAÇINA BENZETİRSEK ,BU AĞAÇ MUHTAC OLDUGU NEMİ GEÇMİŞTEN ALIR VE O SAYEDE İSTİKBALE KÖK SALAR. ATALARIMIZIN BAKTIGI TARİHİ KÜLTÜREL ESERLER ,GELECEGİMİZİN EN BÜYÜK TEMİNATIDIR.ONLARI,YOK OLMAKTAN KURTARMAK BİZİM BİRİNCİ GÖREVİMİZDİR
NİYAZİ AKKILIÇ.

TÜRKÇEMİZ

ANALARIMIZIN DİLİ ,ANADİL ,DİLLER GÜZELLİK YERİNE KILIÇTAN KESKİN ,ÇELİK TEN SERT , KAYADAN SARP,BORADAN HIZLI, İPEKTEN İNCE ,KELEPEKTEN UÇUÇU, ÇİÇEKTEN RENKLİ ,ALTINDA PARLAK , SUDAN DURU ,TÜRKÇEMİZ....
NİYAZİ AKKILIÇ

EY TÜRK EVLADI
KİM OLDUGUNU, NERELERDEN GELDİĞİNİ VE ŞİMDİ NERELERDE OLDUĞUNU HİÇ SOR GULAMA FIRSATIN OLDU MU? BAYRAGININ RENGİNİ TOPRAĞINI KOKUSUNUN KANININ ASLETİNİN FARKINDA MISIN?

Türkün sesiTürklüğün sesi olmalıdır.
TÜRKLÜĞÜN DIŞINDAKİ SES TÜRKLÜĞÜN SESİ SAYILMAZ. Yahya Kemal.


BÜYÜK ŞEYLERLERİ YANLIZ BÜYÜK MİLLETLER YAPAR.
ATATÜRK

TÜRKLÜGÜN 6 İLKESİ
1:Siyasi varlıkta birlik .
2:Dil birligi
3:Yurt birligi
4:Irk ve menşe birligi
5:Tarihi karabet.
6:Ahlaki karabet

eger bir millet büyük se kendini tanımakla daha büyük olur.(ATATÜRK)

KUŞLAR GİBİ UÇMAYI BALIKLAR GİBİ YÜZMEYİ ÖĞREN dİK FAKAT Ç BASIT BİR SANATI UNUTTUK İNSAN GİBİ YAŞAMAYI BİLİYORMUSUN BUGÜN dÜNYA dOSTLAR GÜNÜ MESAJI SEV İĞİN dOSTLARINA GÖNdER EĞER BENdE O SEVdİĞİN dOSTLARINdAN BİRİYSEM BANAdA YOLLA BUNU ARKAdAŞLARINA GÖNdER BAK KAÇ CEVAP GELECEK EĞER 7 dEN FAZLA İSE SEVİLEN BİR dOSTSUN yazar:Alper akkılıç

ALLAHNASİP EDER,ÖMRÜM VEFA EDERSE ,MUSUL-KERKÜK VE ADALARI GERİ ALACĞIM.SELANİK DE DAHİL.BATI TRAKYAYI TÜRKİYE HUDUTLARI İÇİNE KATAÇAĞIM.MUSTAFA.KEMAL. ATATÜRK.


BALKANOLOJİ KÜLTÜR BAŞKANI NİYAZİ AKKILIÇ İBRET VERİÇİ SÖZLERİ

Balkan Türkleri bilinen Bulgaristan Türkleri Büyük önder ATATÜRK Düşünçelerine ve fikirlerinden esinlenerek ve cizdiği doğru politikalarından esinlenerek Bulgaristan Türkünün akılçı politikasınla doğru istikamette ilerleyerek,DELİORMAN VE RODOPLAR – Gülvadisi – Dobruca ve Tuna boyu Türkleri tek vüçüd birleşerek,Totaliter baskıçı Todor Jivkof yönetimine SİLAH KUŞANARAK SAVAŞMADAN, Dağa çıkarak isyan etmeden, TERÖR YARATMADANM,,Bulgaristanmda Zulümçü devletine resmi ve özel işyerlerini kırıp dökmeden Türklüğe yakışır bir şekilde,Avrupa ve diğer ülkelere örnek olabileçek şekilde Medeniyetinin Milli Türklük Şuurunla Sayın Liderlerinin AHMED DOĞAN ile Türk Milli ATATÜRKÇÜ Teşkilatının uyğuladığı DEMOKRASİ varlığının ğeleçegini, Özğürlük güneşinin doğacağını,Hak ve ADALETİN, Barışın var olaçagına inanarak H.Ö.H. nin kurulmasınla Jivkofun BKP nin 45 yıllık yönetimini YIKARAK tuz ve buz etmede Türklerin yıkıçı olmayarak çaLIŞMALARI HER ZAMAN TAMAMLAYIÇI OLDUĞUNU VE Bulgaristan Türkünün ulus olarak kültür değerlerine sahip çıkarak Türk varlığının BÜTÜNLÜĞÜNÜ GÖSTERMİŞ OLARAK ÖNEMİNİ,TANITIMINI VE YERİNİ LAYIK OLARAK GÖSTERMİŞTİR. Niyazi akkılıç-Balkanoloji başkanı.



2.TÜRK DİLİ ,TÜRKÇE DEMEK TÜRK DEMEKTİR.
Ne Mutlu Türküm diyene.


3.Milletce, aziz şehitlerimizi, kahraman gazilerimizi, milli,Birlik ve Beraberlik için ,vatan için, fedakarca çalışan, serdenğeçen Alperen Mehmetçikler en kutsal duyğularlan selamlar sevği, sayğı, ile hürmetli dualarımızı balkan Türklüğü olarak içtenlikle sunarız.
4Her kahraman vatansever Bayrağının direğidir.Gönüllerde layık olmalı, her Türkün başı göklere değmelidir.Albayrağı saglam tutmak en büyük ödevimizdir.Sen Necipsin Türk MİLLETTİ BU SENİN KUTSAL VAZİFENDİR.. NİYAZİ AKKILIÇ- Balkanoloji başkanlığının sözlerinden.


5.Şehit gazilerimizin şanlı hatırı için Balkan Türkleri ve Deliorman Türkleri tüm Bulgaristan Türkleri şehit ve gazilerimize minnet ,şükran, sunarak, Dualarını kalplerinin enderinliğinden ifa etmektedirler.. Balkanoloji başkanı Niyazi akkılıç.istanbul


6.Sizler unutulmayan ruhumuzun çiçegi olan şanlı şehitlerimiz,Sizler her zaman HİLALİN ve Yıldızların cennet mekanınıda görmelisiniz. Sizler Türk Millettinin kırçiçegi ve Balkan TÜRKÜNÜN kardelanısınız ölümden korkmayan aşıklarsınız. SİZİNLE Tüm Dünya Türkleri gurur ve onur duyarak okudukları Dualarlan Fatihalarla yanınızdadır.NiyaziAkkılıç.Balkanoloji kültür başkanı – İstanbul



7.Balkanlar 600 yıl Türklük yaşadı.Bu Memleket Tarihte Türktü,Şimdiki Durumundada Türklük yasşamaktadır.Balkanlarda Türk varlığı var oldukça, Türklük ebediyen var olaçaktır.Türk toplumunun yegane dayanağıda TC NİN Dimdik ayakta var olmasıdır.
Milletim TÜRK.Vatanım Türkiye,Ülküm Türklüktür.Ulu önder ATATÜRK REHBERİMİZDİR.En büyük Türkiye Canımız kanımız sizlere feda olsun. Balkanoloji başkanı Niyazi AKKILIÇ-İstanbul. Adımız Türk ve Andımızdır.Bulgaristan ve Deliorman Türkleri olarak,Türklük adına, Vatan ve Bayrağımız adına ,Türklük ugruna Canımızı ve kanımızı hiç esirgemeden korkmadan koyarız. Balkanoloji başkanı.NİYAZİ AKKILIÇ- İstanbul.Nasıl güçlü oluruz, Bir araya gelemezisek.Nasıl sahip çıkarız geleçeğimize, Geçmişimizi bilmezisek, Biz neler anlatırız ki var olan torunlarımıza ve genç neslimize. Atalarımızı tanıyıp araştırıp anlayamazisek .Nasıl karşı koyarız zulmün zorbalıklarına.Biribirimizi tanıyıp güçümüzü bilmezisek, Gelin bir yol bulalım ,Bir olalım. Balkanlarda Türk Birliğini kuralım. Böylecede yıkılmaz bir kale olalım. Türkün GÜÇÜNÜ BİRDEFA DAHA CİHANA GÖSTERELİM. Balkanoloji başkanı NİYAZİ AKKILIÇ-İSTANBUL. Aziz Balkan Türkleri,ARTIK BU GÜNÜMÜZÜ,Geçmişimizi ve geleçeğimizi çok doğru olarak bilerek konuşalım ve düşünçelerimizi istikbalimizin aynası olmasına yardımcı olalım.Türk ğibi Diri olalım Kale olarakta ayakta olalım.
Balkanoloji kültür başkanı Niyazi akkılıç- İstanbul.

Bu memleket, Dünya'nın beklemediği, asla ümit etmediği bir müstesna
mevcudiyetin yüksek tecellisine sahne oldu. Bu sahne en aşağı yedibin
senelik Türk beşiğidir. Beşik tabiatın rüzgarlarıyla sallandı. Beşiğin
içindeki çacuk, tabiatın yağmurlarıyla yıkandı. O çocuk, tabiatın
şimşeklerinden, yıldırımlarından, kasırgalarından korkar gibi oldu sonra
onlar alıştı. Onları tabiatın babası tanıdı onların oğlu oldu. Birgün o
tabiatın çocugu tabiat oldu, şimşek, yıldırım, güneş oldu.
TÜRK oldu.
TÜRK budur;
Yıldırımdır,
Kasırgadır,
Dünya'yı aydınlatan Güneştir.
Bugün 22 ziyaretçi (82 klik) kişi burdaydı!
Bu web sitesi ücretsiz olarak Bedava-Sitem.com ile oluşturulmuştur. Siz de kendi web sitenizi kurmak ister misiniz?
Ücretsiz kaydol